Читать книгу Мир России, или Почему русские – русские онлайн | страница 38

«Патронимических» – то есть названных именем покровителя, «патрона». Учеными доказано, что такие названия – скорее всего, происходящие от имен вождей, тех, кто повел часть своих племен на новую родину, – встречаются не в районах, так сказать, материнской культуры, а во вновь заселенных «колонизированных землях». Скажем, «Радимичи» – по имени Радима или подвластные Радиму, «Вятичи» – по имени легендарного вождя «Вятко». По названиям племен, полностью подтвержденных археологическими раскопками, точно устанавливается прародина славян, совпадающая с находками, относящимися к тшинецкой культуре ХV – ХII вв. до н. э.

«На протяжении II–I тыс. до н. э. этническая картина Европы менялась не только в связи с колонизацией славян или кельтов (двигавшихся с запада на юго-восток), но и в связи с созданием новых центров притяжения. Праславяне двигались с территории прародины в Причерноморье, населенное скифами, – народом индо-иранской языковой группы, и на южное побережье Балтики, где возникла новая славянская общность, археологически подтверждаемая так называемой лужицкой культурой. Но здесь, вероятно, были очень сильны межплеменные контакты с кельтами, поселившимися в этом районе раньше.

Вполне возможно, что именно эта общность получила в то время название «венеты», или «венеды», которое первоначально обозначало конгломерат разноязычных племен, живших интенсивной общей исторической жизнью, а в дальнейшем (примерно к рубежу нашей эры), когда кельтские и германские окраинные племена лужицкой культуры вошли в больший контакт со своими основными сородичами, наименование «венеты – венеды» сохранилось за западнославянскими племенами. У древних писателей (Плиния, Тацита) именем венедов называются славянские племена» (Б. А. Рыбаков).

А почему они так назывались? Скорее всего, это не самоназвание. Так называли этих славян соседи. Например, по-эстонски русские зовутся «вене». Это не что иное, как запечатленный в эстонском языке след венедов, соседствовавших когда-то с предками эстонцев. Название «венеты» зафиксировали греки и отнесли его к названию славян. Хотя венетами, каких они знали, были иллирийцы (не славяне), их имя звучит в названии Венеции. В молдавском языке есть слово «венеты», что означает «не коренной», «не местный», «пришелец», но так предки молдаван и румын звали опять-таки иллирийцев. А они уж совсем не славяне, скорее предки албанцев. В немецких топонимах – географических названиях – перед названиями некоторых деревень стоит слово «Вендих», и это означает, что здесь жили прежде славяне, онемеченные, в том числе, совсем в недавнее время. Возможно, это название пришло из древнего кельтского языка, потому что встречается в архаичных кельтских названиях, но там часто совсем не имеет никакого отношения к славянам.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.