Читать книгу Глаза тигра онлайн | страница 70
– Вы справедливы, босс, – дипломатично заметил Алекс. – Но почему вы позволяете мне действовать против правил?
– Ты мне по нраву. Даже больше: когда смотрю на тебя, я вспоминаю себя в твоём возрасте. Ведь ты бы не допустил подобной ошибки?
– Я не предам Семью.
– На жизненном пути много всяких поворотов.
Алекс кивнул в знак того, что всё понимает. Дону понравились его слова, однако он не до конца был уверен в том, что приручил тигра.
Перед глазами Алекса возник образ Сильвии, его милой и нежной девочки. Он ни за какие сокровища мира не причинил бы ей боль. Или же он только её не посмел бы тронуть хоть пальцем, потому что любит её? А что насчёт других? Алексу стало интересно, приходилось ли дону Фалконе попадать в ситуации, когда нужно было убить женщину или ребёнка. Но такого любопытства босс точно бы не одобрил.
Задание для Алекса и Поли заключалось в следующем: расправиться с шайкой людей Молиарти, протянувших лапу к части района, принадлежащего Фалконе. Члены шайки не только занимались рэкетом. Они также нападали по вечерам на прохожих и грабили их.
Знал ли Вирджинио Молиарти, что его подчинённые так низко пали? Это ведь не достойное занятие для такой солидной организации, а жалкое воровство, infamita13, чем больше пристало заниматься уличной шпане. Местное население находилось под защитой Фалконе и следовало навести порядок на районе.
Надёжный источник сообщил, что сегодня банда из пяти человек собирается на квартире у одного из её членов. Поли и Алекс отправились к назначенному месту.
Машина Поли остановилась возле старого трёхэтажного обшарпанного дома. Было поздно и в окнах не горел свет, за исключением двух-трёх квартир. Нужная друзьям квартира находилась на втором этаже. Стараясь не шуметь, Алекс и Поли поднялись по пожарной лестнице и осторожно заглянули в приоткрытое окно.
За круглым столом, посреди комнаты сидели четверо мужчин в возрасте примерно двадцати восьми-тридцати пяти лет. Они что-то горячо обсуждали, потягивая спиртное, и резались в карты. В воздухе висел табачный дым, пропитавший всю комнату едким запахом.