Читать книгу Ключ от твоего мира онлайн | страница 21

Анд помог мне вылезти из машины, взял сумку и, ничего не сказав, медленно пошел в сторону дирижабля. Марсус только тепло улыбнулся и кивнул в сторону удаляющегося Анда. Немного не дойдя до ограждения, за которым шла посадка, Анд остановился и, положив сумку на землю, повернулся ко мне. Сначала он просто молчал, рассматривая мое лицо так, словно старался запомнить, а потом вдруг провел рукой по волосам и отчего-то нахмурился.

– Там не будет столько солнца, – пробормотал он как будто самому себе.

Мимо нас, перешептываясь, проходили люди, но я не обращала внимания на окружающих, сосредоточенно изучая едва заметный узор на рубашке Анда.

– Дарл сказал, ты хочешь стать лекарем? – наконец произнес он.

– Да.

– Хорошо. Скажи об этом при зачислении. В тебе проявлена стихия воды, поэтому проблем возникнуть не должно.

– Я рада, – вяло улыбнулась я. Прощаться с Андом почему-то не хотелось.

– Мы больше не увидимся?

Отринув стеснение, я смело посмотрела на него.

– Как знать, Аделин, – ответил он, и я опустила глаза, почувствовав себя маленькой наивной девочкой, глупо понадеявшейся на интерес зрелого серьезного мужчины.

Красивый, сильный, надежный… недосягаемый.

Я мотнула головой, наклонилась и, вытянув из сумки железную ручку, поставила ее на колесики.

– Мне нужен билет?

– Нет, это дирижабль Академии, он летит прямо туда.

– Хорошо, – кивнула я. – Тогда… Спасибо за все, Андонир, и… пока.

Пряча волнение, я быстро развернулась и пошла к ограждению, зайдя за которое, тут же почувствовала себя одиноко и потерянно.

Оказаться одной в новом городе – нелегкое испытание. А в новом мире, населенном не-людьми? Жутко. Впрочем, ничего откровенно жуткого со мной не произошло, а потому, собрав волю в кулак и нацепив на лицо подобие улыбки, я шагнула на невысокий помост, ведущий к кабине дирижабля.

В путешествиях в другие миры определенно есть свои плюсы. Очень скоро улыбка из натянутой превратилась во вполне искреннюю. Лететь на дирижабле! Это же надо подумать!

Глава 4

Ни Дарла, ни Анда, ни даже покрытого шерстью Марсуса, такого устрашающего на вид, но дружелюбного и застенчивого. Я осталась совсем одна. Эйфория от полета быстро прошла, внутри стало пусто и холодно.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.