Читать книгу Королевство серебряного пламени онлайн | страница 67

Эрис вновь хмыкнул, потешаясь над дипломатическими потугами Кассиана. И тогда Кассиан не выдержал.

– А ты что тут делаешь? – спросил он, резко повернувшись к Эрису.

Эрис даже не шевельнулся.

– Несколько дней назад отряд моих солдат отправился нести караул в наших землях. Их было несколько десятков. Они до сих пор не вернулись. Никаких следов битвы мы не обнаружили. Даже мои гончие, которых мы привезли на место последней стоянки, не смогли взять след.

Брови Кассиана опустились. Он знал, что нужно сохранять бесстрастие, однако… Эти гончие были лучшими во всей Притиании. Собаки, обладающие своей собачьей магией. Дымчато-серые, гладкошерстные, они бегали со скоростью ветра и умели вынюхивать любую добычу. Они ценились так высоко, что Двор осени запретил отдавать и продавать их в другие Дворы. Гончие стоили громадных денег и были доступны только местной знати. Плодились эти собаки редко, и заполучить хотя бы одного щенка считалось крупной удачей. У Эриса было двенадцать гончих.

– Кто-нибудь из твоих солдат умеет совершать переброс? – спросил Кассиан.

– Нет. Они превосходные, опытные воины, но никто из них не владеет магией и не может похвастаться высоким происхождением.

Слово «происхождение» Эрис произнес с усмешкой, метя в Кассиана. Мерзавец.

– Эрис прибыл к нам узнать, не смогу ли я назвать причину возможного столкновения его солдат с людьми, – сказала Вэсса. – На месте похищения его гончие учуяли странные запахи. Вроде бы человеческие и в то же время… не совсем.

– Ты считаешь, что кучка людей могла убить твоих солдат? – удивился Кассиан. – В таком случае об их опытности говорить не приходится.

– Смотря какие люди, – сказал Юриан.

Лицо у него было мрачным. Помрачнело и лицо Вэссы.

– Простите, – поморщился Кассиан. – Я… простите.

Тоже придворный выискался!

Но Эрис лишь пожал плечами:

– Думаю, есть немало сторон, заинтересованных в разжигании новой войны. А исчезновение солдат – удобный повод для ее начала. Это мог устроить и ваш Двор. Я вполне допускаю, что Ризанд перебросил моих солдат куда-нибудь подальше и оставил диковинные запахи, дабы сбить нас с толку.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.