Читать книгу Залив Полумесяца онлайн | страница 18

Усмехнувшись по-доброму, Афсун Султан весело переглянулась со своей служанкой, которая расправляла ее постель, и, подойдя к сыну, мягко забрала из его рук читаемую им книгу.

– Достаточно на сегодня, Ибрагим. Ты уже читаешь вторую книгу за день! Откуда ты ее вообще взял?

Она хмуро поглядела на обложку, но на ней была надпись на неизвестном ей языке.

– Орхан перед отъездом разрешил мне брать книги из его покоев, – важно сообщил шехзаде Ибрагим, который старшего брата боготворил и во всем старался быть похожим на него. Пока что, к облегчению матери, он лишь пытался стать таким же образованным.

– На каком языке она написана? – заглянув в книгу, Афсун Султан почувствовала себя необразованной и глупой, не понимая ни слова из написанного.

– Это французский.

– И зачем тебе понадобился французский? – спросила она, а затем рассмеялась. – Ох, конечно, ты же хочешь как Орхан знать пять языков. Что же, это похвально, мой дорогой. Ну иди, пора спать. И книгу забери.

Улыбнувшись матери, шехзаде Ибрагим забрал книгу из ее рук и поцеловал одну из них, а после, позволив Афсун Султан в ответ поцеловать его в лоб, ушел в детскую комнату внутри покоев.

– Шехзаде станет таким же умным, как его брат, дай Аллах, – заметила Ширин-хатун, помогая своей госпоже снять халат. – Он еще так мал, а уже знает… сколько языков?

– С французским три, если не ошибаюсь, – с гордой улыбкой ответила Афсун Султан и забралась в постель, позволив служанке поправить одеяло и как следует укрыть ее. – Надеюсь, Ибрагим, помимо тяги к знаниям, не унаследует буйный нрав Орхана, иначе с двумя такими сыновьями я точно лишусь рассудка.

– Уже известно, когда вернется шехзаде Орхан?

– Нет… До нас не дошло ни одной весточки с тех пор, как повелитель прислал с месяц назад письмо о своей победе, – с ноткой сожаления вздохнула Афсун Султан. – Я почти два года не видела своего сына, Ширин. Какой он стал? Возмужал ли? Надеюсь, он набрался мудрости и теперь станет вести себя, как подобает наследнику, иначе я не ведаю, к чему его может привести эта непокорность. Повелитель итак косо на него смотрит… А я бы так хотела, чтобы именно мой Орхан был в его глазах достойным шехзаде, его любимым сыном.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.