Читать книгу Похождения бравого солдата Швейка онлайн | страница 93
– Как поживаете, мадам? Едете куда-нибудь на дачу?
В глазах у него двоилось, он сделал паузу и осведомился:
– Изволите иметь уже взрослого сына? – И указал пальцем на Швейка.
– Будешь ты сидеть или нет?! – прикрикнул на него Швейк, когда фельдкурат хотел встать на сиденье. – Я тебя приучу к порядку!
Фельдкурат затих и только смотрел своими маленькими поросячьими глазками с пролетки, совершенно не понимая, что, собственно, с ним происходит.
Потом, опять забыв все на свете, он повернулся к Швейку и сказал тоскливым тоном:
– Пани, дайте мне первый класс, – и сделал попытку спустить брюки.
– Застегнись сейчас же, свинья! – заорал на него Швейк. – Тебя, учти, и так все извозчики знают. Один раз уже облевал все, а теперь еще и это хочешь. Не воображай, что опять не заплатишь, как в прошлый раз.
Фельдкурат меланхолически подпер голову рукой и стал напевать:
- Меня уже никто не любит…
Но внезапно прервал свое пение и заметил:
– Entschuldigen Sie, lieber Kamerad, Sie sind ein Trottel! Ich kann singen, was ich will![49]
Тут он, как видно, хотел засвистать какую-то мелодию, но вместо свиста из глотки у него вырвалось такое мощное «тпрру», что экипаж остановился.
Когда спустя некоторое время они, по распоряжению Швейка, снова тронулись в путь, фельдкурат стал раскуривать пустой мундштук.
– Не закуривается, – сказал он, понапрасну исчиркав всю коробку спичек. – Вы мне дуете на спичку.
Но внезапно он потерял нить мыслей и засмеялся.
– Вот смешно! Мы одни в трамвае. Не правда ли, коллега?
И он стал шарить по карманам.
– Я потерял билет! – закричал он. – Остановите вагон, билет должен найтись!
Потом покорно махнул рукой и крикнул:
– Трогай дальше!
И вдруг забормотал:
– В большинстве случаев… Да, все в порядке… Во всех случаях… Вы находитесь в заблуждении. На третьем этаже?.. Это – отговорка… Разговор идет не обо мне, а о вас, милостивая государыня… Счет!.. Одна чашка черного кофе…
Засыпая, он спорил с каким-то воображаемым неприятелем, который лишал его права сидеть в ресторане у окна. Потом принял пролетку за поезд и, высовываясь наружу, орал на всю улицу по-чешски и по-немецки: