Читать книгу Тысяча и одна ночь онлайн | страница 144
И её открыли в третьем платье, и она была подобна тому, что сказал о ней сказавший:
- Вот та, что закутала лицо своё в волосы
- И стала соблазном нам, а кудри – как жало.
- Я молвил: «Ты ночью день покрыла». Она же: «Нет!
- Покрыла я лик луны ночной темнотою».
И её открыли в четвёртом платье, и она приблизилась, как восходящее солнце, покачиваясь от чванства и оборачиваясь, словно газель, и поражала сердца стрелами из-за своих век, как сказали о ней:
- О, солнце красы! Она явилась взирающим
- И блещет чванливостью, украшенной гордостью.
- Лишь только увидит лик её и улыбку уст
- Дневное светило – вмиг за облако скроется.
И она появилась в пятой одежде, подобно ласковой девушке, похожая на трость бамбука или жаждущую газель, и скорпионы её кудрей ползли по её щекам, и она являла свои диковины и потряхивала бёдрами, и завитки её волос были не закрыты, как сказали о ней:
- Явилась она как полный месяц в ночь радости,
- И члены нежны её и строен и гибок стан,
- Зрачками прелестными пленяет людей она,
- И жалость ланит её напомнит о яхонте.
- И тёмные волосы на бедра спускаются, –
- Смотри берегись же змей, волос её вьющихся.
- И нежны бока её, душа же её тверда,
- Хотя и мягки они, но крепче скал каменных.
- И стрелы очей она пускает из-под ресниц
- И бьёт безошибочно, хоть издали бьёт она.
- Когда мы обнимемся и пояса я коснусь,
- Мешает прижать её к себе грудь высокая.
- О, прелесть её! Она красоты затмила все!
- О, стан её! Тонкостью смущает он ивы ветвь!
И её открыли в шестой одежде, зеленой, и своей стройностью она унизила копьё, прямое и смуглое, а красотой своей она превзошла красавиц всех стран и блеском лица затмила сияющую луну, достигнув в красоте пределов желания. Она пленила ветви нежностью и гибкостью и пронзила сердца своими прекрасными свойствами, подобно тому, как сказал кто-то о ней:
- О, девушка! Ловкость её воспитала!
- У щёк её солнце свой блеск зелёный –
- Явилась в зеленой рубашке она,
- Подобной листве, что гранат прикрывает.
- И молвили мы: «Как назвать это платье?»
- Она же, в ответ нам, сказала прекрасно:
- «Мы этой одеждой пронзали сердца
- И дали ей имя «Пронзающая сердце»
И её открыли в седьмой одежде, цветом между шафраном и апельсином, как сказал о ней поэт: