Читать книгу Перезагрузка времени онлайн | страница 108

– Юмису, все будет хорошо, ― успокаивал Трэй.

– Уже ничего не будет. Зачем согласилась пойти с ним на свидание? ― она обращалась к Трэю. ― Не стоило связываться. Ведь чувствовала, что кончится плохо. Почему не уехала сразу.

– А что остановило? ― поинтересовался Трэй, пока Ён, будто парализованный, выполнял роль безмолвной вешалки.

– Надежда на лучшее, ― захныкала она, чувствуя, как запал душевных мук постепенно скатывается в мелодраматическую халтуру.

– Все будет хорошо, ― заторможено повторил Ён клишированную фразу, сказанную Трэем полминуты назад.

– Да? ― она подняла мокрые глаза.

– Мы не дадим тебя в обиду.

– Обещаешь?

– Корейцы держат свое слово.

– Не сомневаюсь, ― выдохнула она. ― Скажите Кси, что когда вы пришли ко мне, медкапсула оказалась пустой.

– Путь он нас еще поймает!

– Что значит «поймает»?

– Кси что-то накопал на меня, иначе он не послал бы за мной ликвидаторов.

– Правда? ― не веря своему счастью, переспросила она, попутно оглядев их еще раз. Вряд ли помятые, избитые и растерянные они пришли прямиком из полицейского участка, чтобы выковырять из нее признание. Как же страх притупляет наблюдательность.

– Ликвидаторы чуть не изрешетили нас.

– Даже так?

– Ты бы видела, как мы пикировали на ховеркаре! Нам круто повезло, что мы уцелели. А еще посчастливилось отыскать тебя. Правда, Трэй?

– Да, Кси мог опередить нас. Но за Юмису я не переживал бы. Она талантлива и умеет выкручиваться.

Юмису пронзила его горящим взглядом.

– Полиция не защитит нас. Пока преступник разгуливает по улицам Пусана, мы в опасности. Мы обязаны остановить террористическую ячейку. Ты ― моя единственная зацепка, чтобы распутать эту головоломку.

– Ага.

– Куда засобиралась, красотка? ― рассеянно спросил Трэй.

На пороге мобильной палаты Юмису взбодрила волосы резким поворотом головы.

– Что ж, мои хорошие, на этом попрощаемся. ― Она послала им воздушный поцелуй, слезла с подножки и поковыляла прочь по крыше нижестоящего контейнера. Туфли на плоской подошве лишили походку грациозности, зато позволяли быстро ходить.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.