Читать книгу Сказки братьев Гримм (сборник) онлайн | страница 28
– Оставьте это мне, ваше величество. Я покажу ему, что такое страх.
Горничная пошла к ручью и наловила полное ведро пескарей. Ночью, когда молодой король спал, она попросила королеву откинуть одеяло и вывалить пескарей прямо в постель.
Так королева и сделала. Молодого короля окатило с ног до головы холодной водой, и рыбки начали биться и прыгать на нем.
– Ой-ой-ой! – закричал он. – Ой! Что меня так напугало? Ой! О, да, я боюсь! Наконец-то я испугался! Спасибо, женушка! Ты смогла сделать то, что ни у кого раньше не получалось! Я научился страху!
* * *Тип сказки: ATU 326, «Про юношу, который ходил страху учиться».
Источник: короткая версия этой сказки была опубликована в первом издании книги в 1812 году, а полная – во втором издании 1819 года в соответствии с письменным пересказом, присланным Фердинандом Сибертом из города Трейсы, расположенного недалеко от Касселя.
Похожие истории: Александр Афанасьев, «Сказка о добром молодце, который страха не знает» («Народные русские сказки»); Катарина М. Бриггс, «Юноша, который ничего не боялся», «Бесстрашная девочка», «Выигранное пари» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Бесстрашный маленький Джон», «Оружие мертвеца», «Бесстрашный простофиля», «Королева трех куч золота» («Итальянские народные сказки»).
Широко распространенная сказка, другая версия которой была включена в том аннотаций к «Детским и семейным сказкам» братьев Гримм, выпущенный в 1856 году. Изо всех четырех версий этой сказки самая живая и забавная – «Оружие мертвеца» Кальвино, но, поскольку перед ее главным героем не стояла задача научиться страху, финальная сцена с ведром пескарей была опущена. Без нее обошлась и «Бесстрашная девочка» Катарины М. Бриггс. Эта изящная история появилась в Норфолке, в ней отражена вера в призраки и привидения, которые помогают отыскать сокровища. По-моему, версия братьев Гримм наиболее удачна.
Потусторонние силы присутствуют в большинстве вариантов этой сказки. Привидения и мертвецы скорее смешные, чем страшные. Марина Уорнер в книге «От Чудовища к Красавице» предположила, что в сцене с ведром пескарей скрыт некий сексуальный подтекст.