Читать книгу Выйти замуж за некроманта онлайн | страница 18

Понимая, что продолжать разговор бесполезно, тетушка вздохнула:

– Джон, я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь!

Тот не отозвался. И Альмерия, сочтя молчание племянника согласием выслушать ее, продолжила:

– Пообещай мне, что не причинишь девочке, ставшей сегодня твоей женой, вреда и не будешь принуждать ее, пообещай, что…

– Дорогая тетя, не стоит делать из меня монстра! – несколько фальшиво рассмеялся лорд Уиллморт. Альмерия все-таки задела его. – Впрочем, если это тебя успокоит – клянусь даром некроманта.

Тьма взволнованно заклубилась вокруг, на секунду скрыв высокую фигуру хозяина.

– Спасибо.

Некромант в ответ дернул плечом, давая понять, что его раздражают эти женские глупости, и вновь наполнил бокал. Тетушка вздохнула, пробормотав себе под нос что-то о многочисленных ослах и баранах в родословной великих предков.


Элеонора с трудом поднялась к себе в спальню. Впервые лестница показалась ей очень длинной, а ступени – слишком скользкими. Поднимаясь по ним, девушка то и дело оглядывалась, проверяя, не передумал ли лорд Уиллморт, но дверь в столовую оставалась закрытой.

В какой-то момент Элеоноре показалось, что она слышит женский голос. Она замерла, но в доме царила оглушающая тишина. Скорее всего, дело было в воображении, разыгравшемся после выпитого портвейна.

Голова кружилась, и Элеонора, понимая, что вот-вот упадет, поспешила добраться до своей спальни. Горничная ждала ее.

Худая, невысокая Мэри-Джейн прислуживала своей хозяйке с тех самых пор, когда та носила короткие платьица. Привязавшаяся к своей госпоже горничная так и не вышла замуж и являлась для Элеоноры не только прислугой, но и кем-то вроде наперсницы, всегда свято хранившей доверенные ей тайны. Она добровольно разделяла с хозяйкой все тяготы ареста и готова была отправиться в любую ссылку.

Вот и сейчас преданная служанка, обеспокоенная приездом начальника Тайной канцелярии, терпеливо ждала свою госпожу.

– Ты еще не спишь? – Элеонора присела к туалетному столику и вгляделась в свое отражение. Растрепанная, растерянная, с встревоженным взглядом, она мало напоминала ту красавицу, которая совсем недавно блистала на балах.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.