Читать книгу Фальшивое венчание онлайн | страница 16

– Доброе утро, маменька, – поприветствовала Лея, усаживаясь за стол.

– Как спалось, тебе, Абелия? – спросила мать, намазывая масло на свежую булочку.

Лея слегка поморщилась, она не любила свое полное имя, а так же то, как мать его сокращала – Бель. Впрочем, и тетушка ее называла Белой, а чаще Белочкой, но почему-то звучащее из ее уст это сокращенное имя Лею не раздражало.

– У меня бессонница, маменька, видимо, отвыкла от родного дома. Но надеюсь, что мой сон наладится. А как вам спалось?

– Меня, в отличие от тебя ничего не мучает, поэтому у меня хороший сон.

Лея отодвинула от себя тарелку.

– Что, аппетит, как и сон, тоже пропал? – усмехнулась мать, продолжая завтракать.

– Позвольте навестить Бастиана, я видела его всего…

– Нет! – перебила Лею мать. – Отец вызвал тебя не для этого.

– А для чего?

– Ну, уж точно не для того, чтобы ты виделась с мальчиком или как то участвовала в его жизни. Конт скоро приедет и все тебе объяснит. А ты, как благодарная дочь и, надеюсь за это время ставшая благоразумной, примешь смиренно волю отца.

– Боюсь даже представить, что приготовил мне отец, – пробормотала Лея.

– Бель! Что ты там бурчишь себе под нос?

– Я говорю, что, разумеется, подчинюсь воле отца, – громче произнесла Лея.

– То-то же!

– Но аппетит у меня и, правда, пропал, – проговорила Лея, вставая из-за стола, – я, пожалуй, пойду к себе.

– Иди уж, – махнула рукой мать.

Уходя из столовой, Лея подумала, что Илара уже которое утро не появляется в столовой, а мать это нисколько не беспокоит. По всей видимости, это в порядке вещей. Когда-то и ей, Лее, теперь она это прекрасно понимала, дали слишком много свободы, что и привело к трагедии. Того же она не хотела для сестры. Поэтому, как только вернется отец, она попытается поговорить с ним, донести до него, что Илару следует больше контролировать. А еще лучше, раз мать не может следить за нравственностью младшей дочери, нанять дуэнью, которая будет строго следить за подопечной. Да, так будет лучше для сестры!

Глава 3

Вернувшись в свои покои, Лея надела соломенную шляпку, накинула на плечи легкий шарф и направилась из дома в сад. Бредя по дорожкам мимо затейливо подстриженных кустарников и обходя нарядные клумбы, Лея надеялась хотя бы издалека увидеть гуляющего после завтрака Бастиана. Так уже было, но Лея не подошла к нему – отец строго-настрого запретил ей это делать. Она пыталась спорить, отстаивала свое право видеться с ребенком, но отец вынудил Лею, в том числе и угрозами, дать ему клятву, что она выполнит его приказ. Он обещал познакомить ее с мальчиком, когда сочтет нужным. Но сказал, что не сделает этого никогда, если она нарушит его запрет. А нечаянное столкновение с мальчиком будет считаться нарушением клятвы? Она же не искала специально встречи, просто гуляла…. мда… но, пожалуй, это не пройдет…


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.