Читать книгу Семь возрастов смерти. Путешествие судмедэксперта по жизни онлайн | страница 1

Ричард Шеперд

Семь возрастов смерти: Путешествие судмедэксперта по жизни

Richard Shepherd

The seven Ages of Death


© Иван Чорный, перевод на русский язык, 2021

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

* * *

Моей замечательной семье за все то счастье, которое они мне подарили, и прежде всего моей жене Линде, которая, несомненно, во всех смыслах стала моей спасительницей.


  • Весь мир – театр.
  • В нем женщины, мужчины – все актеры.
  • У них свои есть выходы, уходы,
  • И каждый не одну играет роль.
  • Семь действий в пьесе той. Сперва – младенец,
  • Блюющий с ревом на руках у мамки…
  • Потом – плаксивый школьник с книжной сумкой,
  • Умыт до глянцу, нехотя, улиткой
  • Ползущий в школу. А затем – любовник,
  • Вздыхающий, как печь, с балладой грустной
  • В честь бровок милой. А затем – солдат,
  • Чья речь всегда проклятьями полна,
  • Обросший бородой, как леопард,
  • Ревнивый к чести, забияка в ссоре,
  • Готовый славу бренную искать
  • Хоть в пушечном жерле. Затем – судья
  • С брюшком округлым, где каплун запрятан,
  • Со строгим взором, стриженой бородкой,
  • Пословиц мудрых и примеров кладезь, —
  • Так он играет роль. Шестой же возраст —
  • Уж это будет тощий Панталоне,
  • С очками на носу и с сумкой сбоку,
  • В штанах, что с юности берег, широких
  • Для ног иссохших; мужественный голос
  • Сменяется опять дискантом детским,
  • Свистит, шипит… Ну а последний акт,
  • Конец всей этой странной, сложной пьесы, —
  • Второе детство, полузабытье:
  • Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего.

Шекспир. «Как вам это понравится».

Перевод Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник

Примечание автора

В своей первой книге «Неестественные причины» я уже объяснил, как тяжело было мне менять имена и подробности дел, про которые я рассказывал. На протяжении всей своей карьеры я стремился к точности, одновременно стараясь облегчить страдания близких погибших. Это было трудное решение, но в итоге я все-таки решился внести эти изменения, так как мне меньше всего хотелось бы, чтобы кто-то из читателей узнал на страницах книги трагическую историю своего родственника и уж тем более чтобы это всколыхнуло болезненные воспоминания. Точно так же было и с этой книгой. Имена тех, чьи истории слишком известны, чтобы их можно было утаить, приведены без изменений. Во всех остальных случаях я поменял персональные данные, чтобы не нарушить конфиденциальность людей, но при этом сохранить важные факты. Кроме того, следует понимать, что эта книга про смерть. Она содержит довольно подробные описания случаев смерти как по естественным, так и по неестественным причинам, от младенцев до глубоких стариков. Я искренне надеюсь, что это не вызовет у вас бурной эмоциональной реакции.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.